Polska księgarnia internetowa w UK
Polska księgarnia internetowa w UK
Dr. Seuss
6 products
Popularna seria książek dla dzieci, którą napisał Dr. Seuss i polecana jest dla dzieci dwujęzycznych, aby zachęcić je do czytania po polsku
Autorem serii jest Dr. Seuss, właśc. Theodor Seuss Geisel, amerykański autor książek dla dzieci, które weszły do kanonu literatury tego gatunku. Jest autorem 44 książek dla dzieci, do których sam wykonywał ilustracje. Jego najbardziej znaną bajką jest The Cat in the Hat (Kot w kapeluszu, polski przekład ze względu na rym zatytułowany Kot Prot) z 1957 roku.
Seria przetłumaczona jest na język polski przez znanego polskiego poetę i tłumacza, Stanisława Barańczaka. Tłumaczenie doskonale oddaje rytm, rym i styl oryginalnego tekstu.
W wydaniu znajduje się również oryginalny tekst po angielsku, dlatego można go czytać po polsku i po angielsku, porównać obydwa teksty, szukać różnic, podobieństw i językowych ciekawostek.
Dlaczego Dr. Seuss po polsku dobrze sprawdza się u dzieci dwujęzycznych
Dzieci uczące się języka polskiego jako drugiego w Anglii i w innych krajach, często bardzo chętnie czytają po angielsku (lub w innym języku otoczenia), ale po polsku nie zawsze. Popularne książki Dr. Seussa bardzo często znajdują się w szkole lub w bibliotece angielskiej, dlatego dzieci znają te książki i ich kolorowych bohaterów. W tej serii znajdziecie najbardziej popularną książkę Dr. Seussa - Kot Prot - a także inne przygody śmiesznego kota: Kot Prot znów gotów do psot, Na każde pytanie odpowie czytanie (ang. I can read with my eyes shut), Kto zje zielone jajka sadzone i Sam to wszystko widziałem na ulicy Morwowej.
Wspólne czytanie tych wierszy z dzieckiem dwujęzycznym to okazja do tego, aby poznać śmiesznych bohaterów w innym języku. Można też porównać polskie tłumaczenie z angielskim oryginałem, rozmawiać o różnicach językowych i dobrze się przy tym bawić.
Książki do czytania po polsku specjalnie dla dzieci dwujęzycznych
W naszej księgarni znajdziesz materiały dobrane pod kątem specyficznych potrzeb dzieci dwujęzycznych. Oferujemy książki przetestowane przez nauczycieli, rodziców i dzieci, dla których język polski jest językiem mniejszościowym.
Dla dzieci dwujęzycznych polecamy również inne serie do czytania po polsku lub w dwóch językach:
- Książki dwujęzyczne i tłumaczenia popularnych angielskich lektur
- Czytanie poziomowe, które dzieci znają ze szkoły angielskiej – seria czytam sobie
- Mówię po polsku – pomoce logopedyczne i zabawy pomocne w kształtowaniu poprawnej wymowy i polskich głosek