The Cat in the Hat Comes Back
The Cat in the Hat Comes Back, Dr. Seuss
Polish translation by Stanisław Barańczak, English text at the end of the book
See also: Dr. Seuss
over £60 (UK), 100 Euro (EU)
(order by 12pm)
Shipping to USA and Canada from £15.
Kot Prot znów gotów do psot is a Polish translation of a popular book by Dr. Seuss, The Hat in the Cat Comes Back, translated and published in Polish and it’s recommended for bilingual children to encourage reading in Polish
Dr Seuss is a pen name of an American children's author. His most famous book is The Cat in the Hat translated into Polish as Kot Prot.
His books are translated into more than 20 languages. This edition is a Polish translation by famous Polish poet and translator, Stanisław Barańczak.
What is The Cat in the Hat Comes Back about?
The funny follow-up to The Cat in the Hat!
The Cat is back along with some surprise friends. Dick and Sally have no time to play. It's winter and they have mountains of snow to shovel. So when the Cat comes to visit, he decides to go inside and to take a bath. No problem, right? Wrong! The pink ring he leaves in the tub creates is a very BIG pink problem when he transfers the stubborn stain from the bath onto Mother's white dress, Dad's shoes, the floors, the walls, and ultimately, over the entire yard full of snow! Will the kids EVER clean up the mess? You bet they will, with some help from the Cat and his helpers: 26 miniature cats who live inside the Cat's hat!
Why The Cat in the Hat Comes Back in Polish is recommended for Polish and bilingual children?
Children learning Polish as a second language in UK and other countries are often keen to read English but reading in Polish can be very difficult for them.
Polish and bilingual children in England know this story from the English school or library, which is why we recommend it to encourage kids to read in Polish.
Reading this books together with a bilingual child is a great opportunity to meet The Cat in the Hat and other characters in another language, compare the Polish translation with the English original, talk about language differences, as well as great fun and a lot of laughter.
For Polish and bilingual children we also recommend the following books:
• Czytam sobie is a series of books similar to English reading programme
- Dr. Seuss