Co wolisz?
  • Out-of-Stock
£10.00
Kot biznesik
    Alfabet
      £12.50
      Gdyby był... Gra planszowa.Gdyby był... Gra planszowa.
      • Out-of-Stock
          And to Think That I Saw It on Mulberry Street
          And to Think That I Saw It on Mulberry Street
          And to Think That I Saw It on Mulberry Street

          And to Think That I Saw It on Mulberry Street

          £6.00
          Tax Included
          Return policy:0
          In Stock

          And to Think That I Saw It on Mulberry Street, Dr. Seuss

          Polish translation by Stanisław Barańczak, English text at the end of the book 

          See also: Dr. Seuss 

          Quantity :
          Hurry Up Only 3 Items left items
          Pinterest
          Close
            Free delivery

          over £60 (UK), 100 Euro (EU)

            Same day dispatch from UK

          (order by 12pm)

           

          Shipping to USA and Canada from £15.

          Sam to wszystko widziałem na ulicy Morwowej is a Polish translation of a popular book by Dr. Seuss, And to Think That I Saw It on Mulberry Street, translated and published in Polish and it’s recommended for bilingual children to encourage reading in Polish

          Dr Seuss is a pen name of an American children's author. His most famous book is The Cat in the Hat translated into Polish as Kot Prot. 

          His books are translated into more than 20 languages. This edition is a Polish translation by famous Polish poet and translator, Stanisław Barańczak. 

          What is And to Think That I Saw It on Mulberry Street about? 

          A plain horse and wagon on Mulberry Street grows into a story that no one can beat! In this tale, Young Marco allows his imagination to run riot as he travels home from school one day, to the extent that a horse and cart is soon transformed into a chaotic carnival of colourful creatures in his own mind.

          Why And to Think That I Saw It on Mulberry Street in Polish is recommended for Polish and bilingual children?

          Children learning Polish as a second language in UK and other countries are often keen to read English but reading in Polish can be very difficult for them. 

          Polish and bilingual children in England know this story from the English school or library, which is why we recommend it to encourage kids to read in Polish.

          Reading this books together with a bilingual child is a great opportunity to meet The Cat in the Hat and other characters in another language, compare the Polish translation with the English original, talk about language differences, as well as great fun and a lot of laughter.

          For Polish and bilingual children we also recommend the following books:  

          Bilingual Books

          Czytam sobie is a series of books similar to English reading programme (different levels of difficulty)

          9788380084315
          3 Items

          Data sheet

          Author
          Dr. Seuss
          Cover
          Hardback

          Specific References

          You might also like

          Prev
          Next

          Reviews Reviews (1)

          Based on 1 review - 0 1 2 3 4 5,00/5
          Sort by:

          0 1 2 3 4
          (5/5
          0 of 0 people found the following review helpful

          Love my book. Quick shipping


          And to Think That I Saw It on Mulberry Street

          And to Think That I Saw It on Mulberry Street

          £6.00
          Tax Included
          Return policy:0