Polska księgarnia internetowa w UK
Polska księgarnia internetowa w UK
Czytanie poziomowe
220 products
Co zrobić, żeby dziecko dwujÄ™zyczne czytaÅ‚o po polsku z przyjemnoÅ›ciÄ…?Â
Czytanie po polsku często sprawia dzieciom dużo trudości, ze względu na dwuznaki, zmiękczenia i specyfikę języka polskiego, który nie należy do łatwych. Nawet dzieci, które chętnie czytają po angielsku, mają problem z czytaniem po polsku. Dlatego tak ważne jest regularne sięganie po polskie książki codziennie, dla przyjemności.
Rola rodzica jest tu szalenie ważna i im wiÄ™cej dzieci czytajÄ… w domu, z rodzicami, dla przyjemnoÅ›ci, tym Å‚atwiej bÄ™dÄ… czytać po polsku samodzielnie. Najlepiej wspólnie czytać po polsku 20 min codziennie.Â
Co czytać dzieciom dwujÄ™zycznym: czytanie poziomowe i inne sprawdzone rozwiÄ…zaniaÂ
Z naszego doÅ›wiadczenia u dzieci dwujÄ™zycznych wyjÄ…tkowo dobrze sprawdzajÄ… siÄ™ takie rozwiÄ…zania:Â
- Zacznijmy od najprostszego poziomu i zawsze starajmy się dostosować poziom czytanych tekstów do poziomu językowego dziecka
- Czytanie poziomowe, które dzieci znają ze szkoły angielskiej - polecamy zwłaszcza serię Czytam sobie , która dostosowana jest do poziomu językowego dzieci rozpoczynających przygodę z czytaniem. Poziom 1  zawiera mało tekstu, dużo ilustracji, krótkie zdania i nie zawiera dwuznaków ani zmiękczeń. Wszystkie książki mają też atrakcyjne naklejki i dyplom, a akcja Czytam sobie! Mogę być kim chcę!, zachęca do regularnego czytania dla przyjemności i wiele materiałów stworzonych przez organizatora można wspaniale wykorzystać na lekcjach w szkole polonijnej.
- Czytanie dla przyjemności - pozwólmy dzieciom wybrać, co chcą czytać na podstawie ich zainteresowań, pasji. Na przykład, jeśli dziecko uwielbia superbohaterów, gwiezdne wojny, dinozaury, kosmos, Smerfy, księżniczki - proponujmy mu książki w tej tematyce.
- Książki dwujęzyczne - wiemy z doświadczenia, że dzieci wychowujące się poza granicami Polski chętnie czytają po angielsku, ale po polsku nie zawsze. Wtedy proponuję sięgać po tytuły, które dzieci znają ze szkoły angielskiej, takie jak Dziennik cwaniaczka, seria Mr Men i Mała Miss, Dr Seuss, Gruffalo, Bardzo głodna gąsienica czy Idziemy na niedźwiedzia. Te znane ze szkoły lub z biblioteki angielskiej pozycje są bardzo popularne wśród angielskich dzieci, a ich polskie tłumaczenia przyciągają uwagę dzieci dwujęzycznych i zachęcają je do czytania po polsku.
Czytanie poziomowe – co to jest?Â
Proste książki do samodzielnego czytania o różnych poziomach trudnoÅ›ci dostosowanych do umiejÄ™tnoÅ›ci jÄ™zykowych dzieci.Â
Polecamy nastÄ™pujÄ…ce serie przetestowane przez nauczycieli i rodziców:Â
- Seria Czytam sobie - bestsellerowa seria wspomagająca w nauce samodzielnego czytania po polsku dla dzieci w wieku 5-7 lat na 3 poziomach zaawansowania.
- Opowiadania do nauki czytania  - duże litery, czytelna czcionka i fascynujÄ…ce historie dla dzieci 7-12 latÂ
- Czytamy sylabami - Seria książek do nauki czytania po polsku, kształtująca przy okazji pozytywne wzorce zachowań
- Opowiadania do doskonalenia czytania
- Już czytam - zabawne historyjki ze zwykłymi bohaterami i ich niezwykłymi przygodami rozbawią i zachęcą do czytania każdego młodego czytelnika
- Książkożercy- seria książeczek przygotowanych z myślą o dzieciach, które wkraczają w świat liter, słów i zdań. Trzy poziomy (A, B i C) dostosowane do umiejętności dziecka
- Sami czytamy - Seria do nauki czytania po polsku. Duża czcionka ułatwia naukę czytania
- Wyrazy i zdania do nauki czytania - Proste zdania, dużą czcionką i szczegółowe ilustracje sprawią, że nauka czytania będzie ciekawa i przyjemna