Pan Zapominalski - tłumaczenie Mr. Forgetful

Pan Zapominalski, Roger Hargreaves

Polskie tłumaczenie Mr. Forgetful

Zobacz również: Seria Mr. Men i Mała Miss

Read moreShow less
2,00 £ (brutto)
Obecnie brak na stanie
Powiadom mnie kiedy będzie dostępny
EAN / ISBN:
9788328133839
Love0
Add to wishlist
Zobacz też
No items
Opis

Pan Zapominalski to polskie tłumaczenie znanej książki Roberta Hargreavesa, Mr. Forgetful, która pomoże twojemu dziecku dwujęzycznemu w czytaniu po polsku dla przyjemności

Pan Forgetful ma krótką pamięć. Nie jest to szczególnie przydatne. Pewnego dnia musi przypomnieć sobie wiadomość dla Farmer Fields, która mówi, że na drodze jest owca. Czy pamięta wiadomość? Niestety nie, bo mówi „w deszczu śpi gęś”.

Seria Mr. Men i mała Miss (Mr. Men and Little Miss) świetnie sprawdza się u dzieci dwujęzycznych, które znają ją ze szkoły angielskiej

Autorem serii jest Roger Hargreaves. Postaci Mr. Mena i Małej Miss narodziły się w 1971 roku, przy śniadaniu, za sprawą ośmioletniego wówczas syna autora, który zapytał go o to, jak wyglądają łaskotki. Kreatywny tata postanowił je… narysować i tak powstała pierwsza postać serii, a po niej kolejne. Od tamtej pory, mimo upływu lat, Mr. Men i Mała Miss zdobywają serca kolejnych pokoleń dzieciaków na całym świecie.

Do dziś sprzedano ponad 100 milionów egzemplarzy książek, na ich podstawie powstały seriale, wydano płytę z piosenkami Mr. Mena i można znaleźć wiele gadżetów związanych z serią. Proste, przejrzyste i kolorowe ilustracje oraz pełne humoru opowieści z morałem z pewnością spodobają się i dwulatkom, i dzieciom w wieku przedszkolnym.

Każda z książek to osobna historia, której bohaterem jest emocja czy element osobowości np. Pan Bałagan lub Mała Pomocnica? Czy twoje dziecko to Pan Bystrzak czy Mała Buntowniczka

Książki polecane specjalnie dla dzieci dwujęzycznych

W naszej księgarni znajdziesz materiały dobrane pod kątem specyficznych potrzeb dzieci dwujęzycznych. Oferujemy książki przetestowane przez nauczycieli, rodziców i dzieci, dla których język polski jest językiem mniejszościowym. 

Dla dzieci dwujęzycznych polecamy również inne serie do czytania po polsku:

● Książki dwujęzyczne i tłumaczenia popularnych angielskich lektur 

● Czytanie poziomowe, które dzieci znają ze szkoły angielskiej – seria czytam sobie 

● Mówię po polsku – pomoce logopedyczne i zabawy pomocne w kształtowaniu poprawnej

wymowy i polskich głosek

Read moreShow less
Szczegóły produktu
9788328133839

Opis

Okładka
miękka

Recenzje Recenzje (0)

Based on 0 reviews - 0 1 2 3 4 0/5
Klienci którzy zakupili ten produkt kupili również:
Najgorsze dzieci świata. Tom 1 i 2 Najgorsze dzieci świata. Tom 1 i 2 Najgorsze dzieci świata. Tom 1 i 2
Love
Mała kurka
EAN/ISBN: pakiet nds
19,90 £ (brutto)
Najgorsze dzieci świata. Tom 1 i 2 Polskie tłumaczenie książki The World's Worst Children Autor: David Walliams Zobacz również: Książki dwujęzyczne, Literatura młodzieżowa, Czytam po polsku
Love
Logopedyczny Piotruś. Cz. 15. Głoska R Logopedyczny Piotruś. Cz. 15. Głoska R
Love
Obecnie brak na stanie
Komlogo
EAN/ISBN: 5900238480429
4,20 £ (brutto)
Logopedyczny Piotruś. Cz. 16. Głoski L-R Producent: Komlogo Typ: Karty Zobacz również: Mówię po polsku (logopedia)
Love
Gucio się boi Gucio się boi Gucio się boi
Love
Debit
EAN/ISBN: 9788380573031
4,00 £ (brutto)
Gucio się boi, seria: Uczucia Gucia  Autor: Aurelie Chien Chow Chine Zobacz również: Książki o uczuciach, Dla najmłodszych
Love
Pan Nonsensek - tłumaczenie Mr. Nonsense Pan Nonsensek - tłumaczenie Mr. Nonsense Pan Nonsensek - tłumaczenie Mr. Nonsense
Love
Obecnie brak na stanie
Egmont
EAN/ISBN: 9788328146112
2,00 £ (brutto)
Pan Nonsensek, Roger Hargreaves Polskie tłumaczenie Mr. Nonsense Zobacz również: Seria Mr. Men i Mała Miss
Love

Menu

Settings

Create a free account to save loved items.

Sign in

Create a free account to use wishlists.

Sign in