Wielka Gra. PolskaWielka Gra. Polska
  • Nowy
Quiz Poznaj PolskęQuiz Poznaj Polskę
  • Nowy
Oferta Specjalna

Literatura młodzieżowa

Szukaj w katalogu

Wyszukaj ponownie to co szukasz

Popularne i lubiane książki do czytania po polsku dla młodzieży.

Literatura młodzieżowa to propozycje szczególnie dobrane po kątem młodych ludzi. Ksiązki klasycznych i współczesnych autorów to skarbnica pomysłów, inspiracji i niezapomnianych przygód przeżywanych z każdą nową stroną.

Jak zachęcić młodzież do czytania po polsku dla przyjemności?

Dorastanie to szczególny okres w życiu, kierujący się swoimi prawami.  Zmuszanie do czytania nie przyniesie zamierzonego efektu, a wręcz może zniechęcić. Dlatego ważne jest konsekwentne i cierpliwe zachęcanie i pokazywanie własnym przykładem, że czytanie może być przyjemnością. Rozmawiajmy o książkach, opowiadajmy o tych, które dla nas były ważne gdy byliśmy w wieku nastoletnim.  Dobierajmy książki dla mlodzieży pod kątem zainteresowań, by były dla nich ciekawe i by czytali je z przyjemnością. 

Powiększajmy ich świadomość czytelniczą w każdy możliwy sposób,  to właśnie zaprocentuje w przyszłości. Czytanie po polsku dla dwujęzycznego nastolatka jest niezwykle istotne, gdyż pomaga w utrwalaniu i doskonaleniu języka polskiego.

Jakie są inne metody pomocne w nauce czytania i mówienia po polsku?

Nasza księgarnia internetowa przetestowała wiele materiałów i książek. Na podstawie współpracy z polskimi szkołami polonijnymi, logopedami i specjalistami stworzyliśmy unikalną ofertę dostosowaną specjalnie do potrzeb dzieci dwujęzycznych, które uczą się języka polskiego poza granicami Polski.

Znajdziesz u nas:

Mówię po polsku  - pomoce logopedyczne dla dzieci w różnym wieku (dla dwulatka, trzylatka, czterolatka, pięciolatka, sześciolatka i dla starszych dzieci)

 Zabawa po polsku- gry i zabawy, które w przyjemny sposób zachęcą do używania języka polskiego 

Książki dwujęzyczne – To pozycje  znane ze szkoły lub z biblioteki angielskiej, które są bardzo popularne wśród angielskich dzieci, a ich polskie tłumaczenia przyciągają uwagę dzieci dwujęzycznych i zachęcają je do czytania po polsku.